lunes, 13 de febrero de 2017

Orejas de los Elfos

¿Los Elfos tienen las orejas puntiagudas?

 

            Es difícil imaginar a los Elfos de Tolkien sin sus características orejas puntiagudas. Los distintos ilustradores así los han representado a lo largo del tiempo, y las películas o series lo han hecho de la misma manera.

       Pero nos podemos preguntar, ¿es así realmente y Tolkien dejó escrito que los Elfos tenían esas orejas puntiagudas o es algo que se asume, tal vez por la influencia de los Elfos o hadas de los cuentos europeos?

            Si buscásemos alguna cita en El Hobbit o en El Señor de los Anillos no encontraríamos ningún resultado sobre este asunto; Tolkien no era muy detallista con sus descripciones, como ya vimos con el color de pelo de Legolas. Por ello, hay gente que considera que las orejas puntiagudas de los Elfos de Tolkien es realmente una incógnita, y que el autor no escribió que lo fueran (o que no lo fueran).

            Sin embargo, esto no es así. Tolkien sí escribió sobre ello; no de forma directa, cierto. En las Etimologías, una obra en la que Tolkien estuvo trabajando durante los años 30, donde se explicaba el significado de las raíces de las palabras, escribió lo siguiente:

LAS1 - *lassë hoja: Q lasse, N lhass; Q lasselanta caída de las hojas, otoño, N lhasbelin (*lassekwelëne), cf. Q Narqelion [KWEL]. Lhasgalen Hojaverde, nombre gnómico de Laurelin. (Algunos piensan que está relacionado con la raíz siguiente y con *lassë «oreja». Las orejas de los Quendi eran más apuntadas y en forma de hoja que las [¿humanas?].)”
Etimologías. El Camino Perdido. p.425

El contenido entre paréntesis es del propio Tolkien. Es Christopher quien parece no entender la última palabra de su padre y lo encierra entre corchetes y con signo de interrogación. Por otra parte, no sé si debo aclarar que los Quendi son los Elfos, de hecho, Tolkien expresó en alguna carta que esta palabra definía mejor a estos seres (Cartas. Carta 144 p.208).

La frase creo que es bastante explícita, pero entiendo que puede suscitar dudas respecto a esa última palabra entre interrogantes. Sin embargo, esto se disipó en la revista Vinyar Tengwar 45, que hizo unas aclaraciones, Addenda y Corrigenda de las Etimologías. Efectivamente la palabra era human:

LAS1 – [for:] [?human] [read:] Human”
Vinyar Tengwar. p. 26

Quedando la frase la frase original: 

“the Quendian ears were more pointed and leaf-shaped than Human.” 

“Las orejas de los Quendi eran más apuntadas y en forma de hoja que las humanas.”

 

Por otra parte, podemos nombrar otra frase que sin la presencia de la anterior no sería concluyente, pero con ella la idea se confirma un poco más. Una carta de Tolkien, donde escribía sobre el aspecto de los Hobbits, decía:

 

“Una cara redonda y jovial; orejas sólo ligeramente puntiagudas y «feéricas»; el pelo corto y rizado (de color castaño)”

Cartas. Carta nº 27. p. 47

 

Pero hay que apuntar un error de traducción en la edición en español. El término «feérico», asociado a las hadas, no existe en inglés. La carta original dice:

 

“A round, jovial face; ears only slightly pointed and ‘elvish’; hair short and curling (brown)"

 

         Es decir, que las orejas de los Hobbits son ligeramente puntiagudas y «élficas». Y esto se podría entender como que los Elfos de Tolkien tenían las orejas puntiagudas; aunque no todos están de acuerdo. Michael Martínez, autor de Parma Endorion, argumenta que el adjetivo elvish/élfico no es exclusivo de Tolkien y se remonta a antes de Shakespeare, con lo que no necesariamente la utilización de ese término por parte de Tolkien era para referirse a sus Elfos. Y es cierto, como decía, este comentario podría no ser concluyente por sí solo … pero no está solo. Está también el primero, el de las Etimologías.


Por último, no puedo concluir esta FAQ sin hablar de la validez (o falta de ella) de las Etimologías. Existen artículos en internet acerca de las orejas de los Elfos en los que se cuestiona la validez de esa cita en la que Tolkien decía que “Las orejas de los Quendi eran más apuntadas y en forma de hoja que las humanas”. Y se pone en entredicho porque esta obra (las Etimologías) se escribió antes de El Señor de los Anillos, cuando los Valar tenían hijos (Valarindi), algunos dragones eran mecánicos y Morgoth podía crear seres con vida… El legendarium de Tolkien evolucionó y estas cosas cambiaron.

 

Esto último es cierto. Que la obra de Tolkien, sus historias e ideas, fueron variando con el tiempo es un hecho. Pero quisiera hacer una reflexión… ¿debemos dudar de algo, de su validez, por el hecho de estar escrito en un momento temprano, aunque no se contradiga en escritos posteriores?... Entiendo que no. Dejará de «valer» cuando esa historia, esa idea, o esa palabra, cambie, y esto se refleje en algún texto. ¿Dudamos de que el barco de Tuor, Eärrámë (escrito Eärámë en La Cuenta de los Años) signifique Ala del Mar? Así aparece en las Etimologías (El Camino Perdido p.441) ¿Dudamos de que la raíz las- continuó significando hoja?... Si siguió siendo así, ¿por qué hemos de cuestionarnos el resto del contenido de la entrada LAS1?